Jak používat "je od vás" ve větách:

To je od vás velmi šlechetné.
О, много щедро от твоя страна!
To je od vás nesmírně milé.
Това е много мило от ваша страна.
To je od vás milé, že jste přišel.
Много Ви благодаря, че се отбихте.
Děkuji. To je od vás milé.
Надявам се, че ще ни посетите.
To je od vás velice milé.
Много ми е приятно да го чуя.
To je od vás velice pozorné.
Това е толкова мъчително за вас.
To je od vás opravdu hezké.
О, това е мило от твоя страна.
Je od vás hezké, že jste přišli.
Добре, че дойдохте. Радвам се да ви видя.
To je od vás moc milé.
To je tako lepo od vas.
To je od vás strašně milé.
Толкова е мило от ваша страна.
To je od vás milé, pane.
Приятно е да го чуя, сър.
To je od vás velmi milé, ale...
Много мило от ваша страна, но...
To je od vás moc pěkné.
Много е мило от твоя страна.
Je od vás hezké, že jste přišel.
Той беше толкова добър, че дойде.
12 Pozdravuje vás Epafras, který je od vás, otrok Krista Ježíše; on za vás ustavičně zápasí na modlitbách, abyste byli postaveni zralí a úplní v celé vůli Boží.
12 Поздравява ви служителят Исус Христов, Епафрас, който е от вас, и който всякога усърдно се моли за вас, да стоите съвършени и напълно уверени във всичко що е Божията воля.
0.93336200714111s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?